-
1 rozpierzchnąć się
(- nie); pt -nął lub -ł, -ła, -nęli lub -li; vb; od rozpierzchać sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozpierzchnąć się
-
2 rozpierzchać się
impf ⇒ rozpierzchnąć się* * *to scamper (away), to disperse* * *ipf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozpierzchać się
-
3 roz|edrzeć
pf — roz|dzierać impf Ⅰ vt (rozerwać) to tear [papier, materiał, ubranie]- rozedrzeć kopertę to tear an envelope open- rozedrzeć powietrze [błyskawica, grzmot, krzyk] to rend the airⅡ rozedrzeć się — rozdzierać się 1. (pęknąć) [materiał, ubranie] to tear apart- rozdarła mu się koszula na plecach his shirt tore apart at the back- opakowanie rozdarło się podczas transportu the wrapping tore apart during transportation2. książk., przen. (rozpierzchnąć się) [mgła, chmury] to disperse 3. książk., przen. (przepełnić się bólem) [dusza, serce] to be torn apart 4. posp. (wrzasnąć) to yell- rozedrzeć się na kogoś to yell at sb- rozedrzeć się na całe gardło to yell at the top of one’s voiceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > roz|edrzeć
-
4 rozsyp|ać
pf — rozsyp|ywać impf (rozsypię — rozsypuję) Ⅰ vt (rozrzucić) to spill, to scatter [sól, mąkę, kaszę, ziarno]; to strew [papiery, fotografie, znaczki pocztowe]- włosy rozsypane na poduszce hair strewn over the pillowⅡ rozsypać się — rozsypywać się 1. (zostać rozrzuconym) [cukier, sól] to spill 2. (rozlecieć się) [szopa, książka] to fall apart 3. (rozpierzchnąć się) [grupa osób, stado zwierząt] to disperse 4. pot. (popsuć się) [maszyna] to break down 5. pot. [osoba] (przeżyć załamanie nerwowe) to fall apart, to go to pieces; (stracić kondycję fizyczną) to get out of condition a. shape 6. pot. (rozpaść się) [małżeństwo, partia, ruch] to fall apartThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozsyp|ać
См. также в других словарях:
rozpierzchnąć się — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}rozpierzchać się {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozpierzchnąć się — dk Va a. Vc, rozpierzchnąć sięnie się, rozpierzchnąć sięchnął się a. rozpierzchnąć sięchł się, rozpierzchnąć sięchła się, rozpierzchnąć sięchnąwszy się rozpierzchać się ndk I, rozpierzchnąć sięcha się, rozpierzchnąć sięają się, rozpierzchnąć… … Słownik języka polskiego
rozpierzchać się — → rozpierzchnąć się … Słownik języka polskiego
rozbiec się — dk Vc, rozbiec siębiegli się rozbiegać się ndk I, rozbiec sięgają się, rozbiec sięgał się 1. «o dwóch lub kilku osobach: podążyć, pobiec w różnych kierunkach; rozproszyć się, rozpierzchnąć się» Dzieci rozbiegły się po lesie. Żołnierze rozbiegają… … Słownik języka polskiego
rozpierzchać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, rozpierzchać sięa się, rozpierzchać sięają się {{/stl 8}}– rozpierzchnąć się {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVb, rozpierzchać sięnie się, rozpierzchać sięnął się || rozpierzchać siępierzchł się, rozpierzchać sięchła się … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozsypać — dk IX, rozsypaćpię, rozsypaćpiesz, rozsypaćsyp, rozsypaćał, rozsypaćany rozsypywać ndk VIIIa, rozsypaćpuję, rozsypaćpujesz, rozsypaćpuj, rozsypaćywał, rozsypaćywany 1. «sypiąc rozrzucić coś; rozproszyć coś na jakiejś przestrzeni; rozrzucić coś… … Słownik języka polskiego